Translation of "sforzi del" in English

Translations:

efforts of

How to use "sforzi del" in sentences:

Ma credo volessi dire che il futuro non può essere alterato, e quindi gli sforzi del vecchio Nichols per fermare la sua ricerca falliranno e alla fine il suo composto, e i viaggi nel tempo, verranno scoperti.
But I take that to mean that you were suggesting the future can't be altered, which means the elder Jason Nichols' attempts to stop his own research will fail, and that eventually his compound, and time travel, will be discovered.
Vostra Santità conosce gli sforzi del presidente Roosevelt per raggiungere la vittoria totale.
Your Holiness knows ceaseless efforts of Pdt Roosevelt for the victory. A total victory.
Se Archer ha detto la verita' allora tutti gli sforzi del Consiglio saranno inutili
They'd do anything to save their planet. If Archer is telling the truth,... then all the Council's efforts will be for nothing.
Se Archer dice la verita' allora tutti gli sforzi del Consiglio saranno inutili
If Archer is telling the truth... then all the Council's efforts will be for nothing.
Mancano tre ore all'inizio delle vacanze di Natale, e nonostante quello che sono sicura siano gli sforzi del pasticcere della scuola, il mio spirito natalizio deve ancora svegliarsi.
It's three hours until the start of Christmas break, and despite what I'm sure are the sincere efforts of the school's pastry chef, my holiday spirit has yet to kindle.
Gli sforzi del dottor Franklin sono stati ampiamente ricompensati.
Dr. Franklin's efforts have been amply rewarded.
Gli sforzi del governo per fermare la crisi dei gruppi di flautisti peruviani sono giunti al terzo giorno.
The government efforts to stop the Peruvian flute band crisis are now in their third day.
L'UE sosterrà gli sforzi del governo volti a promuovere la democrazia e lo stato di diritto e a potenziare il rispetto dei diritti umani.
The EU will support the Government's efforts to promote democracy, the rule of law and strengthen the respect of human rights.
Il Consiglio europeo si rallegra dei recenti sforzi del Brasile e della Turchia volti ad assicurare progressi in relazione all'accordo relativo al reattore di ricerca di Teheran proposto dall'AIEA all'Iran nell'ottobre 2009.
The European Council welcomes the recent efforts by Brazil and Turkey to secure progress on the Tehran Research Reactor agreement proposed to Iran by the IAEA in October 2009.
L'UE ribadisce il pieno sostegno agli sforzi del rappresentante speciale congiunto dell'ONU e della Lega degli Stati arabi per la Siria, Lakhdar Brahimi, con il quale è pronta a intensificare i rapporti di collaborazione.
The EU reiterates its full support for the endeavours of Lakhdar Brahimi as Joint Special Representative of the United Nations and the League of Arab States for Syria and stands ready to strengthen its cooperation with him.
Per creare un grande film non bastano gli sforzi del regista, ma anche di quelli di tutto lo staff coinvolto nella produzione.
The birth of a great movie relies not only on the director’s efforts but also those of all the staff involved in every aspect of the film production.
Ma grazie agli sforzi del nostro John, e di sua moglie, l'adorabile Esme, adesso i Lee sono di famiglia.
But thanks to the efforts of our John, and his lovely new wife Esme, the Lees are now our kin.
Nonostante gli sforzi del Governo per bloccare le comunicazioni, un blogger ostinato e' riuscito a diffondere le allarmanti condizioni all'interno del cordone di Atlanta, fomentando la crescente indignazione pubblica in tutto il Paese.
Despite the government's best efforts to shut down communication, one determined blogger has managed to expose the disturbing conditions inside Atlanta's cordon, fomenting increased public outrage throughout the country.
Sottolinea l'importanza degli sforzi del presidente per annientare questo male prima che infetti Abuddin...
It underscores the importance of the president's efforts to destroy this evil before it infects Abuddin...
Nonostante gli sforzi del settore, talvolta i passeggeri incontrano difficoltà a far valere i loro diritti in caso di inconvenienti durante i viaggi in aereo.
Despite the efforts of the air industry, passengers sometimes have difficulty enforcing their rights when they encounter inconvenience during air travel.
Gli sforzi del governo giapponese per trovare un modo economicamente fattibile per estrarre ricchi giacimenti minerari nella sua zona economica esclusiva potrebbero avere successo e la ricerca sulla creazione di sostituti delle terre rare è in corso.
The Japanese government’s efforts to find an economically viable way to mine rich mineral deposits in its exclusive economic zone may be successful, and research on the creation of rare earth substitutes is ongoing.
Di conseguenza, gli sforzi del progettista di trovare l'elemento più intimo e spirituale ripagano dell'atmosfera complessiva della composizione risultante.
As a result, the designer's efforts to find the most intimate and spiritual element pay off with the overall atmosphere of the resulting composition.
Gli sforzi del matrimonio sono sempre molto eccitanti per lo sposo e la sposa.
Wedding efforts are always very exciting for the groom and the bride.
Gli sforzi del signor Chase sottolineano ancor di più il fatto... che Star City riesce a risolvere da sola i propri problemi.
Mr. Chase's efforts further exemplify Star City takes care of their own.
Purtroppo gli sforzi del signor Kaplan non hanno avuto... l'effetto sperato.
Unfortunately, Mr. Kaplan's efforts ran counter to her intended consequence.
A The Novak Element approviamo gli sforzi del sig. Sellars, volti a rendere più sicuri il paese e i telespettatori.
We at The Novak Element support Mr. Sellars' efforts to make our country and our viewers safer.
Miei cari concittadini, grazie agli sforzi del nostro Delegato, Alan Snyder, oggi è una giornata storica per la Colonia di Los Angeles.
My fellow citizens, thanks to the diligent efforts of our Proxy, Alan Snyder, today is a historic day for the Los Angeles Colony.
L'UE ha accolto con favore gli sforzi del Canada a favore del reinsediamento dei rifugiati siriani.
The EU welcomed Canada's efforts in resettling Syrian refugees.
Gli sforzi del MIT per migliorare continuamente la qualità della sua istruzione sono stati notevoli.
MIT’s efforts to continuously improve the quality of its education have been notable.
La gestione è l'arte e la scienza della pianificazione, del coordinamento e della direzione degli sforzi del gruppo.
Duration & Price FAQ Management is the art and science of planning, coordinating and leading group efforts.
E grazie agli sforzi del mio caro amico, il Professor Nefario...
And thanks to the efforts of my good friend Dr Nefario...
Gli sforzi del colonnello Telford di deviare i controlli non sono stati... del tutto inutili.
Colonel Telford's efforts to divert control Were not entirely in vain.
Sarà spaventato da lui e uscirà di nascosto la notte per fare il giro delle trappole sprecando gli sforzi del cacciatore.
It will be afraid of him and sneak out at night to make the rounds of the traps... and waste the hunter's efforts.
Stavo pensando agli sforzi del dottor Greene per rendere la scienza interessante agli occhi delle masse.
I've been thinking about Dr. Greene's efforts to make science palatable for the masses.
Quindi, mi dispiace se sono desideroso di vedere premiati gli sforzi del mio team.
So, I'm sorry if I'm eager to see my team's efforts rewarded.
E tutto grazie agli sforzi del suo predecessore...
It is all through the efforts of your predecessor...
Ma ciò che cerchiamo oggi di capire, è a quale livello... gli sforzi del suo dipartimento potrebbero o non potrebbero essere vanificati dal Dipartimento di Giustizia.
But what we're seeking today is a sense of to what degree the efforts by your bureau may or may not be undermined by the Department of Justice.
Di conseguenza, l’utente riconosce e accetta che gli sforzi del Fornitore potrebbero non essere sufficienti a risolvere i problemi identificati o che tali problemi potrebbero non essere risolti in modo tempestivo.
As a result, you hereby acknowledge and agree that Vendor’s efforts may not be enough to solve the issues you identify, or that those issues will not be solved in a timely manner.
L’alta qualità dei prodotti Tork consente una riduzione degli sforzi del 31%.
The design and consistently high quality of Tork products translates to 31% less effort spent.
Si tratta di un risultato molto incoraggiante per gli sforzi del Mediatore volti a rafforzare la sua visibilità al fine di aiutare i cittadini ad esercitare il diritto a una buona amministrazione.
This result is very encouraging for the Ombudsman's efforts to strengthen his visibility in order to help citizens make use of their right to good administration.
È apparso Ragdoll - una razza di gatti domesticiGrazie agli sforzi del famoso allevatore americano Anne Baker.
Ragdoll - a breed of domestic cats, appearedThanks to the efforts of the famous American breeder Anne Baker.
Il protagonista deve superare gli sforzi del antagonista per raggiungere il suo obiettivo.
The protagonist must overcome the efforts of the antagonist to reach his goal.
Tutti gli sforzi del nostro reparto R&D sono incentrati sullo sviluppo di farmaci per il trattamento di numerosi disturbi psichiatrici e neurologici.
We dedicate our entire R&D efforts to develop innovative drugs for treatment of a number of psychiatric and neurological disorders.
Gli sforzi del matrimonio sono sempre così eccitanti e piacevoli.
Wedding efforts are always so exciting and pleasant.
Grazie agli sforzi del collettivo, la società per azioni Elektrostal è uno dei fiori all'occhiello della metallurgia domestica.
Thanks to the efforts of the collective, the joint-stock company Elektrostal is one of the flagships of the domestic metallurgy.
Il secondo sono gli sforzi del nostro team.
The second is the efforts of our team.
nel cervello. I cervelli sani mantengono forti connessioni tra i neuroni grazie ai continui sforzi del cervello di pulizia e rimozione di connessioni neuronali inutilizzate o fallaci.
Healthy brains maintain strong connections between neurons thanks to the brain's continuous efforts to prune itself and remove unused or faulty neural connections.
Mi congratulo per gli sforzi del SETI, ma non abbiamo ancora ricevuto nulla.
I really applaud the SETI efforts, but we have not heard anything yet.
L'insieme di tutti gli sforzi del SETI, condotti negli ultimi 40 anni, equivalgono ad aver analizzato un bicchiere d'acqua di un oceano.
All of the concerted SETI efforts, over the last 40-some years, are equivalent to scooping a single glass of water from the oceans.
1.4434418678284s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?